Principles of Ship Design for Polar and Ice Conditions
暫譯: 極地與冰況船舶設計原則

Kujala, Pentti, Li, Fang, Suominen, Mikko

  • 出版商: Routledge
  • 出版日期: 2026-07-17
  • 售價: $4,030
  • 貴賓價: 9.5$3,828
  • 語言: 英文
  • 頁數: 220
  • 裝訂: Hardcover - also called cloth, retail trade, or trade
  • ISBN: 1041147279
  • ISBN-13: 9781041147275
  • 相關分類: 流體力學 Fluid-mechanics
  • 尚未上市,無法訂購

商品描述

Although climate change is reducing the extent of sea ice in the polar region, it also enlarges the operation time window and enables more ships to choose routes where ice is prevalent. Global increases in maritime trade additionally factor into this. The number of polar ships is on the increase and the total exposure to sea ice is growing significantly. Ships sailing through ice-covered regions need to be powerful enough to overcome the additional resistance and strong enough to withstand impact with ice. The methodology of designing polar ships, therefore, differs from that for open-water ships.

This book is the first undergraduate and graduate textbook to introduce this topic, ideally for courses on polar ship technology or winter navigation. It sets out the formation process of sea ice, and its physical and mechanical properties, then describes the interaction process between ships and ice for estimating ice load. It introduces methods to evaluate ship performance in ice, including attainable speed and maneuverability, then establishes reliable polar ship rules, especially requirements for ice-strengthening. It sets out experimental methods, both model-scale and full-scale tests, and numerical simulation of ice loading and ship performance.

商品描述(中文翻譯)

儘管氣候變遷正在減少極地地區海冰的範圍,但它也擴大了作業時間窗口,使更多船隻能夠選擇冰層普遍的航線。全球海運貿易的增加也進一步影響了這一現象。極地船隻的數量正在增加,對海冰的總暴露量也顯著增長。航行於冰覆蓋區域的船隻需要具備足夠的動力來克服額外的阻力,並且必須足夠堅固以抵抗與冰的碰撞。因此,極地船隻的設計方法與開水域船隻的設計方法有所不同。

本書是第一本介紹此主題的本科及研究生教材,特別適合用於極地船隻技術或冬季航行的課程。它闡述了海冰的形成過程及其物理和機械性質,然後描述了船隻與冰之間的互動過程,以估算冰載荷。它介紹了評估船隻在冰中性能的方法,包括可達速度和機動性,並建立了可靠的極地船隻規範,特別是對冰強化的要求。它還列出了實驗方法,包括模型尺度和全尺度測試,以及冰載荷和船隻性能的數值模擬。

作者簡介

Pentti Kujala is an emeritus professor of marine technology at the Helsinki University of Technology and at Aalto University, Finland. At Aalto University he has served as leader of the Marine and Arctic Technology Research Group, and has also led the Arctic Maritime Operations and Maritime Excellence Research Unit. He has received the European Transport Research Board TRAVISIONS Award for his work to improve the safety of ships in the Baltic Sea and the Arctic.

Fang Li is an associate professor at Shanghai Jiao Tong University, specializing in polar marine engineering and structural integrity, and has served as a guest lecturer at Cranfield University and a visiting scholar at University College London.. He is also an active member of OMAE's Polar Symposium and China's Marine Ice Committee.

Mikko Suominen is an assistant professor at Aalto University, Finland and an expert in ship performance in ice-covered waters and ice-induced loads on ship hulls, with a particular focus on measurement techniques and model-scale testing.

Li Zhou is a research professor at Shanghai Jiao Tong University, where he leads the Polar Equipment Technology Team. He previously worked at Aker Solutions in Norway as an engineer and project manager. He has received the China Shipbuilding Industry Science and Technology Award and the China Institute of Navigation Science and Technology Award, and is an active member of the POAC Committee.

作者簡介(中文翻譯)

彭提·庫亞拉是芬蘭赫爾辛基科技大學及阿爾托大學的海洋技術名譽教授。在阿爾托大學,他擔任海洋與北極技術研究小組的負責人,並領導北極海事作業及海事卓越研究單位。他因改善波羅的海及北極地區船舶安全的工作而獲得歐洲交通研究委員會的TRAVISIONS獎。

方莉是上海交通大學的副教授,專注於極地海洋工程及結構完整性,並曾擔任克蘭菲爾德大學的客座講師及倫敦大學學院的訪問學者。他也是OMAE極地研討會及中國海洋冰委員會的活躍成員。

米克·蘇奧米寧是芬蘭阿爾托大學的助理教授,專精於冰覆水域的船舶性能及冰引起的船體負載,特別關注測量技術及模型尺度測試。

李舟是上海交通大學的研究教授,負責極地設備技術團隊。他曾在挪威的Aker Solutions擔任工程師及專案經理。他獲得過中國船舶工業科學技術獎及中國航海科學技術獎,並且是POAC委員會的活躍成員。