相關主題
商品描述
Drawing on the lived experiences of high school-aged young Black immigrants, this book paints imaginaries of translanguaging and transsemiotizing, leveraged transnationally by teenagers across the Caribbean and the United States. The Black Caribbean youth reflect a full range of literacy practices - six distinct holistic literacies - identified as a basis for flourishing. These literacies encapsulate numerous examples of how the youth are racialized transgeographically, based on their translanguaging and transsemiotizing with Englishes, both institutionally and individually. In turn, the book advances a heuristic of semiolingual innocence containing eight elements, informed by the Caribbean youth's holistic literacies. Through the eight elements presented -- flourishing, purpose, comfort, expansion, paradox, originality, interdependence, and imagination - stakeholders and systems will be positioned to better understand and address the urgent needs of these youth. Ultimately, the heuristic supports a reinscribing of semiolingual innocence for Black Caribbean immigrant and transnational youth, as well as for all youth.
商品描述(中文翻譯)
本書以高中年齡的黑人移民的生活經驗為基礎,描繪了跨語言和跨符號的想像,這些想像在加勒比海地區和美國的青少年中跨國界地發揮作用。黑人加勒比青年反映出一系列完整的識字實踐——六種不同的整體識字,這些識字被認定為繁榮的基礎。這些識字包含了許多例子,展示了這些青年如何在跨地理的背景下被種族化,基於他們與英語的跨語言和跨符號互動,無論是在制度上還是個人層面。進而,本書提出了一種包含八個要素的半語言無辜的啟發式,這些要素受到加勒比青年整體識字的啟發。透過所呈現的八個要素——繁榮、目的、舒適、擴展、矛盾、原創性、相互依賴和想像力——利益相關者和系統將能更好地理解和應對這些青年的迫切需求。最終,這種啟發式支持對黑人加勒比移民和跨國青年以及所有青年的半語言無辜進行重新詮釋。