China Homegrown: Chinese Experimental Architecture Reborn
暫譯: 中國自產:中國實驗建築的重生

Lu, Andong, Dou, Pingping

  • 出版商: Wiley
  • 出版日期: 2018-12-10
  • 售價: $1,340
  • 貴賓價: 9.5$1,273
  • 語言: 英文
  • 頁數: 144
  • 裝訂: Quality Paper - also called trade paper
  • ISBN: 1119375959
  • ISBN-13: 9781119375951
  • 相關分類: 其他
  • 海外代購書籍(需單獨結帳)

相關主題

商品描述

Today, architecture in China is at a watershed. Over the last decade, rapid urbanisation and the burgeoning economy turned the country into a playground for the world's signature architects, making it possible to realise extravagant forms and structures at a vast scale. The Chinese government has now drawn a line under this phenomenon by issuing a directive calling an end to the 'oversized, xenocentric, weird' buildings devoid of character or cultural heritage that have sprung up across the country, requiring that urban architecture be 'suitable, economic, green and pleasing to the eye'.

This government directive comes at a time when homegrown architecture has become increasingly self-assured and reflective in its approach. A new generation of architects in China in their 30s and 40s are emerging, and in a wholly contemporary way they are exploring local responses to often bewildering urban and rural conditions and serious social and environmental challenges. This is often expressed through a revival of interest in traditional street patterns, courtyards and gardens. At the same time, architects are also recognising the opportunities to harness the potential of China's established manufacturing base to develop prefabricated building systems. Innovative practices are employing new modes of working, such as research-based studio teaching and exhibitions, field workshops, cross-disciplinary collaboration, laboratory-based practice, design think-tanks and collective projects, generating a vibrant culture of design research.

Contributors: Lu Feng, Murray Fraser, Xiao Fu and Wei You, Xiahong Hua and Shen Zhuang, Xinggang Li, Yichun Liu, James Shen, Yehao Song, Hui Wang, Shuo Wang, Xin Wang and Qiuye Jin, Philip F Yuan and Xiang Wang, Li Zhang, Xin Zhang and Jingxiang Zhu.

Featured architects: Archi-Union Architects, Atelier Archmixing, Atelier Deshaus, Atelier Li Xinggang, Integrated Architecture Studio, LanD Studio, META-Project, People's Architecture Office, SUP Atelier, URBANUS and Zaoyuan Gardening Studio

商品描述(中文翻譯)

今天,中國的建築正處於一個分水嶺。在過去十年中,快速的城市化和蓬勃的經濟使這個國家成為世界知名建築師的遊樂場,實現了大規模的奢華形式和結構。中國政府現在已經對這一現象劃下了句號,發布了一項指令,要求結束那些缺乏特色或文化遺產的「過大、外來、奇怪」建築,並要求城市建築必須「適宜、經濟、綠色且賞心悅目」。

這項政府指令正值本土建築越來越自信和反思其方法的時期。中國30至40歲的新一代建築師正在崛起,他們以全新的當代方式探索對於常常令人困惑的城市和鄉村條件以及嚴重的社會和環境挑戰的本地回應。這通常通過對傳統街道格局、庭院和花園的重新興趣來表達。與此同時,建築師們也認識到利用中國既有製造基礎的潛力來開發預製建築系統的機會。創新實踐正在採用新的工作模式,例如基於研究的工作室教學和展覽、實地工作坊、跨學科合作、實驗室實踐、設計智庫和集體項目,從而產生了一種充滿活力的設計研究文化。

貢獻者:陸峰、穆雷·弗雷澤、蕭福、魏優、夏紅華、沈莊、李興剛、李宜春、詹姆斯·沈、葉浩·宋、惠王、朔王、辛王和秋葉金、菲利普·F·袁和向王、李章、辛章和景翔·朱。

特色建築師:Archi-Union Architects、Atelier Archmixing、Atelier Deshaus、Atelier Li Xinggang、Integrated Architecture Studio、LanD Studio、META-Project、人民建築事務所、SUP Atelier、URBANUS和造園工作室。

作者簡介

Andong Lu is Professor of Urbanism and Architectural Theory at Nanjing University and a Fellow of Wolfson College, Cambridge. He has also been a Guest Professor at Dessau Institute of Architecture (2011-12). He has written widely on the subjects of Chinese urbanism, gardens and cinema.

Pingping Dou is Associate Professor in the School of Architecture and Urban Planning at Nanjing University and Principal Architect of LanD Studio. She holds a PhD in Architecture and Urban Studies from Queens' College, Cambridge University and has practiced at RMJM in London.

作者簡介(中文翻譯)

盧安東是南京大學城市主義與建築理論的教授,也是劍橋大學沃爾夫森學院的研究員。他曾於2011至2012年擔任德紹建築學院的客座教授。他在中國城市主義、園藝和電影等主題上有廣泛的著作。

竇平平是南京大學建築與城市規劃學院的副教授,也是LanD Studio的首席建築師。她擁有劍橋大學皇后學院的建築與城市研究博士學位,並曾在倫敦的RMJM工作。