The Making of the Synoptic Gospels: Exploring the Ancient Sources
暫譯: 《對觀福音的形成:探索古代來源》

Rainbow, Paul A.

  • 出版商: Cambridge
  • 出版日期: 2024-11-28
  • 售價: $4,370
  • 貴賓價: 9.5$4,152
  • 語言: 英文
  • 頁數: 300
  • 裝訂: Hardcover - also called cloth, retail trade, or trade
  • ISBN: 1009485377
  • ISBN-13: 9781009485371
  • 海外代購書籍(需單獨結帳)

商品描述

Why are the Gospels of Matthew, Mark, and Luke so similar, yet different? Modern scholars have developed four main approaches to the synoptic problem: That the evangelists tapped into testimonies about Jesus, or drew from many written fragments, or used a common exemplar, or modified each other's work. The first three approaches find solid support in antiquity, yet ironically, the fourth approach dominates gospel scholarship, without producing any consensus. In this study, Paul A. Rainbow reclaims the discarded proto-gospel hypothesis of the earliest modern critics, based on a fresh reading of traditions recorded by Papias in the early second century CE. He challenges the Utilization hypotheses - that the synoptists adapted the work of each other, in various theoretical configurations - by offering an historically nuanced hypothesis of a proto-gospels, which the three evangelists independently translated into Greek from Hebrew and enriched with oral testimonies and written fragments available to them.

商品描述(中文翻譯)

為什麼馬太、馬可和路加的福音書如此相似卻又不同?現代學者對於對觀福音問題發展出四種主要的解釋方式:即福音書作者參考了關於耶穌的證詞,或是從許多書面片段中汲取靈感,或是使用了共同的範本,或是修改了彼此的作品。前三種解釋在古代有堅實的支持,然而諷刺的是,第四種解釋主導了福音學的研究,卻未能產生任何共識。在這項研究中,保羅·A·雷恩博(Paul A. Rainbow)重新提出了最早現代批評家所棄置的原始福音假說,這是基於對於公元二世紀早期帕皮亞斯(Papias)所記錄的傳統的新解讀。他挑戰了利用假說——即對觀者在各種理論配置中改編彼此的作品——並提出了一個歷史上更具細緻性的原始福音假說,認為這三位福音書作者獨立地將希伯來文翻譯成希臘文,並豐富了他們所能獲得的口頭證詞和書面片段。

類似商品