Queering Sexual Health Translation Pedagogy

Toto, Piero

  • 出版商: Cambridge
  • 出版日期: 2024-01-18
  • 售價: $2,900
  • 貴賓價: 9.5$2,755
  • 語言: 英文
  • 頁數: 66
  • 裝訂: Hardcover - also called cloth, retail trade, or trade
  • ISBN: 1009467832
  • ISBN-13: 9781009467834
  • 海外代購書籍(需單獨結帳)

商品描述

Sexual health campaigns to tackle the rise in sexually transmitted infections in England are at the core of sexual health charities' and grassroots organizations' work. Some of them collaborated with the author's translation students to produce inclusive translations of their sexual health content (website and multimedia content). The role of translation and localization within multicultural contexts can be seen as 'social activism' promoting sexual health and community engagement, with a view to providing wider healthcare access and information using inclusive language. This Element presents students' approaches to sexual health translation, using language as a vessel for change and striking a balance between clients' expectations, translation industry best practices, and socio-educational needs. The data analysis of the students' experiences will make the case for wider embedding of queer pedagogy approaches into the translation curriculum.

商品描述(中文翻譯)

在英格蘭,性健康運動是性健康慈善機構和基層組織工作的核心,旨在應對性傳播感染的增加。其中一些機構與作者的翻譯學生合作,製作了性健康內容(網站和多媒體內容)的包容性翻譯。在多元文化背景下,翻譯和本地化的角色可以被視為促進性健康和社區參與的「社會行動主義」,旨在使用包容性語言提供更廣泛的醫療保健和資訊。本文介紹了學生在性健康翻譯方面的方法,將語言作為變革的工具,在客戶期望、翻譯行業最佳實踐和社會教育需求之間取得平衡。學生經驗的數據分析將為將酷兒教育方法更廣泛地融入翻譯課程提供支持。